Mon parcours, à ce jour...

Après des études littéraires aux cours desquelles j'ai travaillé comme vendeuse dans des musées et en mercerie, tricoteuse pour des stylistes, assistante de français en Angleterre et accompagnatrice de voyages scolaires aux Etats-Unis et en Allemagne, je me suis lancée dans la traduction littéraire en 1998, avec la traduction d'un roman de science-fiction, Perdus dans l'espace.

 

Mon expérience des loisirs créatifs m'a rapidement conduite à traduire des guides pratiques sur les travaux d'aiguilles, le bricolage et, par la suite, la cuisine.

 

Ma collaboration avec différents éditeurs et packagers m'a permis d'aborder des sujets variés dont les travaux manuels, la zoologie et la botanique, les beaux-arts, la cuisine et la littérature jeunesse.

 

Passionnée de science-fiction et d'écologie, mes domaines de prédilection sont la santé et les animaux, la télévision et le cinéma, la cuisine et les loisirs créatifs.

 

Au cours de ces dernières années, j'ai eu l'occasion de travailler (entre autres) pour Le Temps Apprivoisé et les Editions Larousse, Marabout, Gründ, de la Martinière, Rouge & Or, de saxe et Hors collection.